laPlanaAldia.COM

Las noticias de tu localidad al momento

Diputación CS Castelló Burriana l'Alcora La Vall d'Uixó Onda Nules Vila-real Almassora Generalitat Valenciana Comunitat Valenciana Moncofa Borriol La Vilavella Les Alqueries Xilxes Eslida Segorbe Orpesa Vilafamés Torreblanca Benicarló Benicassim Peñíscola Cabanes Vall d'alba Tales Figueroles Les Coves de Vinromà Els Ports Almenara Betxí La Llosa Plana Alta Sant Joan de Moró Baix Maestrat Almedíjar Alfondeguilla Alt Maestrat Alt Millars Alt Palancia l'Alcalatén Plana Baixa
Castelló

El Màster en Traducció Medicosanitària de l'UJI renova l'acreditació en la Xarxa EMT de la Comissió Europea

General | 10-06-2024

El Màster en Traducció Medicosanitària de la Universitat Jaume I, dirigido por el profesor Vicent Montalt, ha conseguido por tercera vez consecutiva la renovación de la acreditación de la Xarxa de Màsters de Traducció Europeus (EMT Network), promovida por la Direcció General de Traducció de la Comissió Europea.

El Departament de Traducció i Comunicació de la Universitat Jaume I puso en marcha este màster como programa de postgrau propio en el curso 2003-2004 y en el curso 2007-2008 se convirtió en màster universitari. Actualmente, se imparte íntegramente en línea y cuenta con dos itinerarios de especialización: profesionalizante e investigador.

Los miembros de la Xarxa EMT son seleccionados mediante convocatorias competitivas cada cinco años, cumpliendo una serie de criterios y requisitos relevantes para la formación de profesionales en traducción. En el caso del Màster en Traducció Medicosanitària de l'UJI, se destaca su programa bien estructurado con fuertes vínculos tanto con universidades como con la industria.

La Xarxa EMT es un sello de calidad para programas universitarios de traducción, con el objetivo de mejorar la calidad de la formación de traductores y traductoras. Su marco de competencias define las habilidades necesarias para trabajar con éxito en el mercado actual.

Los miembros de EMT se reúnen periódicamente para intercambiar buenas prácticas y cooperar en proyectos con el fin de innovar en sus planes de estudio y métodos de enseñanza, contribuyendo así a mejorar la situación de la profesión de traductor en la UE.

Remitido | Fotografías:

Últimos vídeos
Amb la col.laboració de:
la conselleria d'educació, investgació, cultura i esport.
Generalitat Valenciana
{}