laPlanaAldia.COM

Les notícies de la teua localitat al moment

Diputación CS Castelló Burriana l'Alcora La Vall d'Uixó Onda Nules Vila-real Almassora Generalitat Valenciana Comunitat Valenciana Moncofa Borriol La Vilavella Les Alqueries Xilxes Eslida Segorbe Orpesa Vilafamés Torreblanca Benicarló Benicassim Peñíscola Cabanes Vall d'alba Tales Figueroles Les Coves de Vinromà Els Ports Almenara Betxí La Llosa Plana Alta Sant Joan de Moró Baix Maestrat Almedíjar Alfondeguilla Alt Maestrat Alt Millars Alt Palancia l'Alcalatén Plana Baixa
Castelló

El Màster en Traducció Medicosanitària de l'UJI renova l'acreditació en la Xarxa EMT de la Comissió Europea

General | 10-06-2024

El Màster en Traducció Medicosanitària de la Universitat Jaume I, dirigit pel professor Vicent Montalt, ha aconseguit per tercera vegada consecutiva la renovació de l'acreditació de la Xarxa de Màsters de Traducció Europeus (Xarxa EMT), promoguda per la Direcció General de Traducció de la Comissió Europea.

El Departament de Traducció i Comunicació de la Universitat Jaume I va posar en marxa aquest màster com a programa de postgrau propi al curs 2003-2004 i al curs 2007-2008 es va convertir en màster universitari. Actualment, s'imparteix íntegrament en línia i compta amb dos itineraris d'especialització: professionalitzant i investigador.

Els membres de la Xarxa EMT són seleccionats mitjançant convocatòries competitives cada cinc anys, complint una sèrie de criteris i requisits rellevants per a la formació de professionals en traducció. En el cas del Màster en Traducció Medicosanitària de l'UJI, es destaca el seu programa ben estructurat amb forts vincles tant amb universitats com amb la indústria.

La Xarxa EMT és un segell de qualitat per a programes universitaris de traducció, amb l'objectiu de millorar la qualitat de la formació de traductors i traductores. El seu marc de competències defineix les habilitats necessàries per treballar amb èxit en el mercat actual.

Els membres de l'EMT es reuneixen periòdicament per intercanviar bones pràctiques i cooperar en projectes amb l'objectiu d'innovar en els seus plans d'estudi i mètodes d'ensenyament, contribuint així a millorar la situació de la professió de traductor a la UE.

Remitido | Fotografies:

Darrers vídeos
Amb la col.laboració de:
la conselleria d'educació, investgació, cultura i esport.
Generalitat Valenciana
{}